NICO SABLIK

Nico Sablik | Synchronsprecher, Dialogbuchautor, Synchronregisseur
Deutsche Stimme von Harry Potter
Erwecke Charaktere, Filme, Serien und Spiele durch professionelle Synchronisation zum Leben
Nico Sablik ist Synchronsprecher in Berlin und die deutsche Stimme von Daniel Radcliffe.

Ich bin Nico Sablik, Synchronsprecher mit über 30 Jahren Erfahrung in Film, Serien und Games. Ich bin u.a. die deutsche Stimme von Harry Potter, Captain Kirk und The Amazing Spider-Man. Egal ob real oder animiert, mein Ziel ist immer mit authentischem und natürlichem Spiel die bestmögliche deutsche Fassung zu kreieren.
Neben meiner Arbeit vor dem Mikrofon führe ich auch Synchronregie und schreibe Dialogbücher für unterschiedlichste Produktionen. Ein wichtiger Aspekt dabei ist, andere Schauspieler*innen zu unterstützen und Dialoge zu entwickeln, die sowohl dem Charakter als auch dem kulturellen Kontext gerecht werden.
Ich habe schon mit Studios in ganz Deutschland und auch international zusammengearbeitet. Egal, ob es darum geht einer Figur meine Stimme zu leihen, Schauspieler*innen zu führen oder Dialoge zu entwickeln: Professionalität, Präzision und Verlässlichkeit stehen für mich immer an oberster Stelle.

Schauspieler, die ich synchronisiert habe

Daniel Radcliffe

Andrew Garfield

Domhnall Gleeson

Chris Pine

Daniel Kaluuya

Kyle Gallner

Michael B. Jordan

Jesse Plemons

Joseph Quinn
Dialogbuch & Dialogregie
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |

Über Nico Sablik | Deutscher Synchronsprecher & Synchronregisseur
Nico Sablik ist ein deutscher Synchronsprecher, Synchronregisseur und Dialogbuchautor mit Sitz in Berlin. Er arbeitet an der deutschen Lokalisierung und Synchronisation internationaler Filme, Fernsehserien, Animationen und Videospiele. Als Synchronsprecher ist er dafür bekannt, regelmäßig namhafte internationale Schauspieler zu synchronisieren und an großen Film- und TV-Produktionen mitzuwirken.
Neben seiner Tätigkeit als Sprecher verfasst und adaptiert Nico Sablik deutsche Dialogbücher und führt Regie bei ADR-Aufnahmen (Automated Dialogue Replacement). Dabei legt er besonderen Wert auf eine hochwertige Lokalisierung, die Spielweise, Tonfall und Timing der Originalproduktionen bewahrt. Seine Arbeit umfasst Kinofilme, Streaming-Serien, Animationen und Games für internationale Studios und Sender.
DEMOS ANHÖREN
Schauen Sie sich unten meine Demo-Rollen an


LASS UNS ZUSAMMENARBEITEN
Bei Projektanfragen kannst du mich gerne kontaktieren.















